Alex Preston was born in 1979 and lives in London with his wife and children. He read English at Hertford College, Oxford. He works in finance. This Bleeding City is his first novel – more here. Find out more about Alex and read his blog here: http://alexhmpreston.com/.
Q. Why did you decide to write This Bleeding City?
Alex Preston: I was trading credit derivatives on the vast floor of an investment bank when the markets began to plummet (earlier for me than for others: this was mid-2007). It felt like I was at the heart of something huge and historical, something that would define not only the bizarre microcosm I inhabited, but also the real world (which I glimpsed, sometimes, at weekends). I saw the former superheroes around me sitting ashen-faced, their trembling fingers poised over their keyboards, and I wanted to capture this, to open up to a broader world the hubris, the fear, the shattered pride.
I also found it strange that this world hadn’t been better represented in fiction. American Psycho and The Bonfire of the Vanities are wonderful novels, but they are written from the outside, and because of this they seem intent on preserving rather than exploding the myth of the investment banker as the manipulative, towering ego who bends all to his will. This is also the error of Sebastian Faulks in A Week in December. He gets the arcana of the hedge-fund world spot-on but Veals (his hedge-fund manager) is one-dimensional, a schoolboy’s imagining of the evil capitalist pig.
This is not an apologia for the City boys. But nor does it portray them as monsters. The book tries instead to show how we fell into these jobs by accident, how little anyone really understood, and how young we all were. The Masters of the Universe were off playing golf and shooting whilst we screwed up the world’s financial system.
In my team of twenty people managing $20bn, only one of us was over thirty (I was twenty-seven when the Crash hit). I hardly knew my bosses - although one of them recently shot himself, unable to deal with the scale of losses we had run up. Perhaps the Crash was our subconscious revenge, our way of bringing down the system that had ensnared us, that made us old before our time.
Q. Is it a love story set in the City? Or a novel about the City which happens to have a romantic sub-plot?
It is firstly a love story. The interplay between Charlie and Vero’s turbulent relationship and the wildly oscillating financial markets demonstrates the humanity of the stock exchange, the primal fears and passions which drive the great abstract machine of the City. A reader without any knowledge of the complexities of finance will be able to understand the novel; a City roller who knows all about finance but has long forgotten what it means to have strong emotional connections will find it more difficult to grasp.
Q. So how did an Oxford English graduate who studied under Tom Paulin end up trading credit derivatives?
I always wanted to be a writer. I pictured myself banking for a few years - perhaps until I was twenty-five - and then retiring to a farmhouse in the South of France to write my masterpiece. I have stayed longer than I initially intended but have been lucky to work with some bright people in jobs that avoided the humdrum and boorish elements of the market. I still look forward to going to work in the mornings. I do think it is critical that, rather than a disillusioned former trader, or a journalist/novelist trying to unpick the abstractions of the City, I have been able to write my novel whilst the financial world unravelled around me. I was at the heart of this meltdown, trading through it every day, trying desperately to stay alive as my friends were fired or quit.
Q. You work in the City yourself. To what extent is the novel autobiographical?
This is not a roman á clef. It is not an indictment of any specific organisation or institution. It is an indictment of the system, and an indictment of my generation for getting so caught up in the bull-market nonsense. I am Head of Trading at a leading investment bank. I am a writer. I am a dad. It seems that these three statements will shuffle and reshuffle themselves until one or other wins out: either I end up, like Charlie in the novel, lost to the real world, the eternal banker; or perhaps this is the first move in my escape, a Tom Hodgkinson-esque turning away from the cash and the glamour (which Charlie tries but fails to achieve). So rather than an autobiography, it is perhaps an attempt at a future biography, testing out alternate strands of my life-to-come.
Q. Charlie seems like a good person. Why would he want to work in such an aggressive environment?
Firstly, I think Silverbirch, the imaginary hedge-fund presented in This Bleeding City, seems like a rather interesting and stimulating place to work next to some of the funds I have visited. At least people talk, they go out for drinks, they have something like lives outside of the office. Many funds don’t allow talking above a whisper, hire two people for the same job and fire one of them after three weeks just to keep the other on his or her toes, offer to pay for extravagant maternity care in exchange for employees waiving maternity/paternity leave.
Charlie needs money. He is a relic of a past age - a middle-class boy whose parents earn a middle-class wage. He goes to university and, instead of the other students having parents who are teachers and civil servants and doctors, he meets the sons of carpet-millionaires, the daughters of commercial real estate tycoons. He wants to live their magazine-bright lives, wants to leave behind his honest but dreary youth in a dying seaside town.
Finance seems like an easy way for Charlie to get where he wants. He is deeply in love with Vero, and believes (rightly or not) that he needs to shower her with gifts, offer her a life untouched by worries about money, eclipse even the wealthiest of his rivals for her affection. It’s sad but so many of the really successful people from the City are there because of over-ambitious parents; are scholarship boys from public schools who never went on ski trips and wore moth-eaten jumpers; are the husbands of exigent wives.
Q. The ending of the novel is very bleak for Charlie. Why was it written so?
That’s one way of seeing it, and many readers would agree. Another way of thinking about it is that Charlie has traded the financial uncertainty and emotional complexity of his life with Vero and the children for a return to the unambiguous, institutionalised world of banking. He lives in a beautiful if rather anodyne apartment and is wildly successful.
I wonder whether the Tom Hodgkinson dream has been rather over-played, if the Idler really is happier than City Boy. At least City Boy lives according to very clear rules, his goals are obvious and achievable, and all the mess and the stress of human relationships can be softened with money.
Q. Have other works inspired you in the writing of this novel?
Two key works prompted me to pick up the pen:
Fitzgerald’s short story Return to Babylon sees the protagonist - also called Charlie Wales - return to Paris after the Great Crash of 1929 to revisit his haunts of the boom years. It’s a painful, tragic story, and a rare classic of financial fiction. I wanted to do something similar for our Crash - provide a response which is partly an elegy for the good times, and partly a demonstration of how the markets are merely an expression of the individual psyches of the traders, speculators and lunatics who created them.
Oliver James’ Affluenza struck me as hugely poignant as I read it in early 2007. So many of my friends were trapped in the hedonic cycle, swamped by their mortgages, obsessed by property and the status they thought it conferred. The trader who sat next to me at ABN owned four cars and three houses but he was deeply unhappy. The Crash seemed like a release for him. I think that, despite its rather tawdry self-help packaging, Affluenza is a serious document of a ridiculous chapter in human history.
Another influence is my grandfather, Samuel Hynes. He is emeritus professor of English at Princeton University and his great work on English literature of the 1930s, The Auden Generation, was published by Faber in 1972. Everything I write is, ultimately, for him.
Q. Do you think that a novel can better explain the financial situation than a work of non-fiction?
Finance is a deliberately complex world that even those who inhabit it don’t really understand. Thus the economists and journalists who rushed out books trying to ‘explain’ the Crash missed the point entirely. It simply doesn’t help to know what ABS, CDOs and SIVs are if we don’t know what was going on in the minds of the people who traded them. I wanted to show how greed drove these people, how quickly they grew cowed, how they reacted when their world fell apart.
We understand the world through stories, our lives are dictated by the myths we wrap around them. The story of Charlie Wales’ experience of being at the heart of the crisis will, I hope, explain far more than any acronym-stuffed textbook.
Q. What will you write next?
I’m working on my next novel which will be finished in early 2010.
Q. You also write song lyrics. How does that fit into your writing routine?
I don’t have a writing routine. I write in any free time I get - whether early in the morning or late at night after work dinners. If I’m stuck for ideas on the novel, I write songs. My brother and I go into the studio every few weeks to record them. My lyrics have featured in several top-ten hits and I have recently written for a number of major international stars.
Parrot and Olivier in America (available now in hardback) is the dazzling, complex and highly enjoyable eleventh novel from Peter Carey, twice-winner of the Booker Prize. Drawing on Alexis de Tocqueville’s Democracy in America, the novel has wowed critics on both sides of the Atlantic, and beyond*.
The Australian author (soon to appear on a postage stamp) visits us this week from his home in New York so we couldn’t not ask him a few questions about the new book …
What was your starting point for Parrot and Olivier in America?
Peter Carey: I might say, ‘Reading Tocqueville’s Democracy in America‘, but in fact it began before that, during those twenty years I listened to how Americans quote Tocqueville. If one were to rely on these snippets one would think that Tocqueville fell head over heels in love with this new Democracy.
Tocqueville was in his twenties and was only in America for a very short time. He was a child of traumatised survivors of the French Revolution. He had good reason to fear the mob and the rule of the majority. You might think he had no chance of understanding anything. But in reading Democracy in America this reader was astonished to see that did indeed ‘get’ America, although in a much more qualified way than common quotation suggests.
It is eerie, really, to see him fearing the dumbing-down of society and the devastating conjunction of capitalism and culture. He is looking at the USA in the 1830s, but he clearly sees the art collecting hedgefund managers, the phantoms of Palin and the Bushes. Outrageously, he thought it was impossible to create culture without a leisured and educated class, and he is obviously wrong and less obviously right. He creates an unexpected argument in the modern readers mind.
Indeed, I conceived the novel as a kind of argument. In creating Parrot, the son of an itinerant printer, I was inventing someone much closer to my own cultural history. Parrot is that exotic impossible thing, the working class artist.
I would hope that the book is never simplistic, that the argument is always in flux, and one’s notion of who has won and who has lost jumps back and forth and won’t stay still, even when the final page is turned. I would also hope that it was very funny along the way.
How closely did you go back to reading De Tocqueville work and specifically Democracy in America? And in taking on this figure as inspiration did you feel any difficulty in moving away from the historical, factual records?
I read a great deal around my subject. In the end this does not matter too much, but people who are interested in this sort of thing can find it on my website. As for Democracy in America I read it closely in my own magpie way. People who know Tocqueville far better than I do will find some of his lines woven into Olivier’s narration. Anytime you stumble across anything dismissive or snobbish about America, that bit came from Tocqueville. These are the lines that have been forgotten in Washington and elsewhere. That is not to say there is not a love affair with America and a particular American. Indeed there is, and it is cerebral and physical and always passionate.
As for the historical record, I wanted to be fastidious in one way and reckless in another. I wanted to signal to those who know the territory that my departures from known history were informed choices. For instance, Tocqueville travelled with Beaumont and wrote a report on prisons with him. My Beaumont figure is called Blacqueville and I had him killed off in Le Havre before the journey can begin. I think that this is a clear sign that we are dealing with fiction. I was much more interested in expressing and testing ideas through the conflict and odd friendship with his very independently minded completely fictional servant.
Did you already have the master and servant dynamic in mind to tell the story from the start? And did the two voices develop side by side as they run through the narrative?
Yes, from the very beginning. The voices were born as the book was born. For some reason they did not have to be hunted for, or adjusted. They were just there. When I had the voices I knew I could write the book.
As an adopted New Yorker, how much do the characters’ views on America relate to your own? And have your views on America changed significantly over the 20-odd years you’ve lived there?
Well I’m an Australian. I’ll always be an Australian. So no matter how familiar America (or at least New York) becomes to me, there is a huge part of it that appears to be alien and mad. Both these things increase side by side, a huge fondness and a kind of terror.
I have spent twenty years explaining to my American friends that the US is in no way like Australia, so I was rather astonished to realise, in studying Tocqueville’s visit and its consequences, just how much it paralleled a certain aspect of Australian historical experience, I mean the insecure and boastful nature of the New World when showing itself to the Old World. It’s sometimes hard to remember the extremely radical nature of American Democracy, this nation without kings, and it was startlingly familiar for this Australian to see these proud republicans seeking the approval of an aristocrat. I never felt so at home in all my life.
What parallels do you think can be drawn with more recent American administrations?
Tocqueville saw them coming.
Do you think that this is a novel that you could only write now, is it one that you have been waiting to write?
Well, I’ve been thinking about Tocqueville for a long time now, but I held back. Why? Perhaps a sense that it was beyond me. In hindsight, it is clear that fearfulness has always been an extremely positive sign for me. It was true of Oscar and Lucinda and True History of the Kelly Gang – the terrifying big idea which must be tackled because it will not lie down or go away.
Finally, do you think that different countries will react to the book’s themes in different ways?
I’ve seen individual Americans despise the snobbish Olivier, and English readers feel very fond of him. The English engage with the master servant relationship in a more powerful way than I had expected. My early French readers seem to have been interested and amused, and have not yet questioned my right to mess with their history. And in Australia, where Tocqueville is not a figure of historical consequence, where one cannot expect anyone to give a damn about anything but the success or failure of what exists inside the covers, the reviews have been almost uniformly good. That is a category all of its own – too many readers for me to simplify their responses, and the very pleasant sound of turning pages.
*Here’s just some of what the critics have said:
‘I finished it with unabated enjoyment … a dazzling, entertaining novel.’ Ursula K. LeGuin, Guardian
‘What [Carey] does with words: the power and delicacy, the complex orchestration of colour and theme, seems impossible – more like music than language.’ Jane Shilling, Evening Standard
‘The chapters alternate between two voices, and the contrast creates one of those comic masterpieces that seems effortless while making you realize that Carey writes some of the best sentences in English.’ Tom Sleigh on www.newyorker.com
‘Carey is a canny yarnspinner, feeding backstory into the action with the skill of a fisherman. He possesses the singular voodoo that manages to fuse ornately descriptive prose with barrelling narratives that are stitched with human intrigue.’ Peter Murphy, Irish Times
‘Parrot and Olivier in America is a tour de force, a wonderfully dizzying succession of adventures and vivid, at times caricatured, characters with great panache … A rich and dazzling novel that shows [this] writer at his best.’ Sydney Morning Herald
‘Parrot and Olivier transports us to the rough-and-tumble America of 1830, and it’s possibly the most charming and engaging novel this demon of a storyteller has yet written. His prose has never been more buoyant, more vigorous, more musical. Open this book and listen to Peter Carey sing.’ Paul Auster